I have only read one Agatha Christie mystery. I was turned off after realizing I couldn’t have figured out what happened because she didn’t give you all the information. But I liked this graphic version of her life, drawn with simple lines and colouring. They began with her mysterious disappearance, which they ascribe to her response to her husband having an affair. They playfully include her chatting with some of her characters. I had a vague memory of her as a white-haired old woman, so it was interesting to see her as a vivacious young woman with red hair.
I always enjoy going to the Powell Street Festival and the weather was perfect this year. Terry Watada read from his book Three Pleasures on the riot by Japanese Nationals at the Immigration Building. He described it as a resistance movement, which gives it a more romantic tone. John Endo Greenaway provided rhythmic accompaniment and I think it really added to the dramatic feel and sense of violence. I had beef curry with rice nad corn on the cob with mugi cha. I had imagawayaki, the red bean pastry. I dropped in on some familiar faces. THey so many dedicated volunteers.
I heard Zack Davisson talk about Japanese Yokai, mysterious things. He has actually been a translator for Shigeru Mizuki who is best known for his stories of the supernatural, which reintroduced Japanese to these stories and also invented his own. At another talk he spoke about a weird thing of Tsukumogami, enchanted objects, which I'd never heard about before. Things becoming animated after being used for a hundred years. I have been working on a long story incorporating Japanese folk tales into the context of the Japanese Canadian internment, so it was interesting to hear aobut it evolved within Japanese culture as well.
I chatted with the artist Nao Uda who grew up in Japan but she had an ancestor who had lived in Canada and she has been exploring that aspect of him. It was an interesting parallel to the work I have been doing about my Baachan. Such an wonderful day.
This is a meta movie based on the true story of a strange rich guy who makes his own movie, which was unintentionally funny. I don't understand the main character but when he does something weird in the movie, he refers to it as human behaviour, like people are unpredictable. I wonder if Franco, who has done some other weird movies, admires someone who does what wants. The reception of a thing is out of your hands. You might have talent or not, but you put your art out there and let things go as they may.
If Dr. Frankenstein or maybe more appropriately, Mary Shelley, worked at Ikea, perhaps such diagrams of exploded parts, mechanical and organic, might come of it.
Dr. Uchida, one of the collages of female scientists on display, remarkable to me for being a NIkkei.
Disembodied hands manipulating scientific equipment with brightly painted fingernails.
Interstitial, the spaces in between. Filling those gaps of perception and perspective.
You go, women of STEAM
My Baachan, Taki Nakamura, passed away in 1980, at the age of 91. She lived through many episodes of Japanese Canadian history, but not Redress.
After tricky negotiations and more than a little controversy within the Japanese Canadian community, the National Association of Japanese Canadians reached an agreement with the Canadian government, signed on September 22, 1988.
This agreement acknowledged the injustices during World War II with an official apology in the House of Commons, individual compensation to survivors of $21,000 each, and the establishment of a Race Relations Board. My parents each received compensation and took our family on a vacation to England.
I don’t know what my Baachan would have said about that. As I have said, I never really knew her that well, but she always seemed to be a quiet, upbeat sort of person and certainly never passed on any bitterness about the past, for which I am grateful.
By coincidence, 1977 was also the Centennial of the arrival of Manzo Nagano. Here is the logo from those celebrations. I think it is a nice logo the way it combines the maple leaf and the sakura as a symbol of Japanese Canadian heritage. I used to have a T-shirt with this logo on it. These celebrations led to a raising of awareness within the Japanese Canadian community of Japanese Canadian history, which it seems many had not spoken about. In Vancouver, this was the year the Powell Street Festival began and still continues.
My Baachan turned 88 years old in 1977. 88 is a big year as a birthday in Japanese culture because the characters for those numbers resemble the character for rice and signify good things. So we had a big dinner with as many relatives together as possible. At the time, the accounting was that she had eight children, 35 grandchildren and 29 great grandchildren.
More people of Japanese descent ended up in Toronto where my Baachan was, but they did not settle in any particular area. Apparently, they still felt the need to feel like a community, even as they assimilated. Through community fund-raising, the Japanese Canadian Cultural Centre was born in Don Mills, Toronto. It was designed by architect Raymond Moriyama and opened in 1964, with Prime Minister Lester B Pearson there. I don't know how often my Baachan visited, but various members of my extended family helped out and we would go for one event or another and judo for a while. The JCCC hosted the Tokyo pavillion as part of Toronto's multicultural Caravan festival and one year I played the mayor.
The JCCC has moved to larger building in the same area but this building remains as the Noor Cultural Centre, a muslim organization.
In 1951, my Baachan finally got her Canadian Citizenship. Maybe she'd been waiting until it was worth something. They'd only just granted people of Japanese descent the right to vote in 1949. And they actually let them travel to BC, if they wanted to, though for most of them, there was no longer any reason to. Unless you were a fisherman. And my Baachan was not.
In 1950, the Bird Commission looked into the scam that was the Custodian of Enemy Property but their findings were mostly for the birds. In any case, my Baachan carried on.
My Baachan got baptized in the Japanese United Church in the year she moved to Toronto, so I guess she was committed. I wonder if they usually use these certificates for babies, because it seems a little odd for them to list her mother and father, when she herself was already a grandmother by this time.
I’m not exactly sure, but the signature of the minister looks like K Shimizu. A Kosaburo Shimizu had been a minister in the Japanese United Church back in the 1920s in Vancouver and after the war in Toronto.
Many other people of Japanese descent besides my Baachan moved to Toronto. They did not form neighbourhoods as they had in British Columbia, either to avoid making themselves easy targets again and part of a concerted effort to blend in. At the same time, they formed community organizations, such as t he Japanese United Church, which Baachan enjoyed attending.
My Baachan and her family moved to Toronto in 1947 where they had heard there were job opportunities. One of her daughters had found work there, and her eldest son was fed up with farming. So they moved to house with her eldest son's growing family as well as some from her daughter-in-law's family.
Meanwhile, after sending more than 4000 people to a starving war-torn country, the Repatriation to Japan initiative had been halted in response to public protest, in light of the UN Universal Declaration of Human.
The Allied side dropped nuclear bombs on Hiroshima and Nagasaki in August 1945, probably because they had put so much into building them that they had to use them somewhere.
Not long after, Japan surrendered.
But people of Japanese descent in Canada like my Baachan were still not allowed to return to the coast. Baachan and the family stayed on at Chatham because of contract with the farmer. You may have noticed I already wrote about this in the previous post.
I borrowed this audiobook because it was based in Japan and I was curious about it. But it turned out to be even more interesting than I expected, because the main character was a scientist and it took place in a small seaside village. The different levels of jurisdiction and protocol seemed to be very Japanese in its procedures as did the secretive nature of the crime itself, the attempt to keep unseemly matters hidden. The crime rate is very low in Japan but now I wonder how much of that is because people don’t want to talk about things.
Not long after my Baachan and her family arrived in Chatham, the war in Europe ended and later that summer, so did the war with Japan. But they still weren’t allowed to return to BC and anyway, they had nothing to return to. Many had their properties sold off by the Custodian of Enemy Property, without their permission.
So they worked on this farm, which grew many things, such as tobacco as shown in this drawing (based on a 1947 black and white photo taken in Chatham NNM 2010.23.2.4.154), as well as sugar beets. It was hard work, but the farm supplied plenty of food.
Chatham had been a destination for the Underground Railroad and they had a significant population of people of African descent, though the restaurants remained segregated. Canadian baseball player Ferguson Jenkins was born here.
While stuck in the relocation camp, my Baachan and all the other people of Japanese descent forcibly removed from their homes were given a “choice” between a rock and hard place, of moving East of the Rockies or to Japan. Going to Japan was called “Repatriation” even though for many of the Nisei, the second generation, it was a foreign country. My Baachan and her family decided to go East (but not the Far East). They were required to have something arranged in advance. They signed a contract to work on a farm in southern Ontario and travelled across the country in the cheapest seats on the train, not much different from hobos.
In the Commission house where my Baachan lived for three years, they did not have running water. They had to fetch it in buckets and use a wooden sink. They used kerosene lamps for lighting. This drawing is based on a photograph I took of the inside of a preserved house at the Nikkei Internment Memorial Centre, a national historic site in New Denver, BC, which I visited with my parents on a Nikkei bus tour from Toronto some years ago.
My Baachan moved into house like this, 14' x 28', in the fall of 1942. It had a kitchen in the middle with a wood stove (note the stacks of wood outside and the smokestack out the top) with a bedroom on each side. Her eldest son, his wife and their baby lived on one side and the rest of the offspring on the other. About 8 or 9 in there.
It was made of green wood planks, which tended to shrink over time, leaving gaps between them with only a piece of tarpaper for insulation.
This drawing is based on a black and white photo of a house in another relocation camp called Lemon Creek.
The houses in Popoff did not really line up into streets and avenues, but they were numbered. There were larger bunkhouses in the middle and communal baths. The internees also built a community hall.
My father walked about 3 miles to the High School set up in a church in Slocan City, run by Sisters of the Assumption of the Blessed Virgin from Quebec.
This is a simplified version of the map sketched in 1993 of the Slocan area around 1945, published in the NNM publication, Karizumai, A Guide to Japanese Canadian Internment Sites.
In the fall of 1942, My Baachan and her family arrived in Popoff where they would stay for three years. It was one of a few internment sites around Slocan, including Bay Farm and Slocan City itself, in which existing buildings were refurbished to house more people. Slocan City would be heading toward the lower right. This drawing is based on a black and white photograph (NNM 2013.34.1.37).